おーばーぶりっじやで!
まきぃ20歳位の頃。
母親と京都の花見小路で待ち合わせ。
母親は華道の師範代でしっとりした着物姿。
まきぃも着物姿ですが金髪の異様な姿。
そんな二人が無事に合流出来た頃に声をかけられた。
『スミマセン』
声がした方向に振り向くと外国人カップル。
(うわ、外国人や!)
うちは声をかけやすい雰囲気があるのかよく道を尋ねられたりします。
まきぃ『はい、なんでしょう?(日本語)』
外国男『dmtp.mw.g*mewj』
まきぃ『うーん、何言うてはんのかわからんわ(笑)』
外国人の女性が雰囲気を察したのか地図を出して指をさして行きたい場所を伝えてきた。
まきぃ『あ、そこならシジョーストリートをゴーね!で、橋を渡ったたらすぐやねんけどなんて言うんやろ(笑)』
なんとか伝えてあげようとブリッジブリッジって言うてると外国人女性が一言。
『オーバーブリッジ?』
まきぃ『そう!おーばーぶりっじや!おーばーぶりっじやで!おーばーぶりっじするん!』
その外国人女性が余程うちの言い方が可笑しかったのか大爆笑(笑)
『おーばーぶりっじやで!おーばーぶりっじやで!』
もう外国人女性とうち大爆笑して(笑)
何となく伝わったようで
『サンキューサンキュー❤』
っていっぱい言ってハグして別れた🎵
でもオーバーブリッジって陸橋って意味みたいで『この橋は陸橋?』みたいに聞いてきてただけっぽいね(笑)
ほんとはクロス ア ブリッジとか言わないといけなかったのかな(笑)
まあ伝わったからよかったけど🎵